본문 바로가기

Surprisingly - '놀랍게도'보단 이 뜻에 가깝습니다!

나를 바꾸는 한 마디

목차

의외로-영어로

안녕하세요! 토미타미입니다

오늘 배울 표현은 Surprisingly입니다

누구나 알고있을 단어죠? 하지만 생각지 못한 의미로

사용된다는 것을 알고 나면새롭게 느껴지실겁니다!

많은 분들이 Surprisingly를 '놀랍게도'라는 의미로 사용하고 계실 거라 예상합니다

왜냐면 저도 저 뜻으로만 사용했었습니다 ㅠㅠ

하지만 Surprisingly는 '놀랍게도'보다 '의외로' 또는 '생각보다'라는 의미로 사용될 때가 더 자주 있습니다

저도 공부하면서 알게 된 건데 두 가지 중 어떤 뜻으로 해석해도

이상하지 않은 문장이 있기도 하지만 한 가지 의미로만 사용해야

의미가 올바르게 표현되는 문장도 있더라고요

더 자세한 건 마무리 코멘트에서 다뤄보도록 하고 

그럼, 오늘의 표현, Surprisingly! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지

미드 '프렌즈'와 예문을 통해서 바로 알아볼게요!

 

 

 

함께 보면 좋은 포스팅:

[오늘의 영어표현] Psyched about│아직도 Excited만 사용하시나요? 더 원어민 같은 표현도 있습니다

[오늘의 영어표현] Wing it│그냥 준비없이 해버렸지ㅋㅋ


[오늘의 영어표현] It dawned on me│'깨닫다'를 언제까지 Realize만 사용하실 거예요!


[오늘의 영어표현] be torn between│꿈과 현실에서 고민하는 사람

 

 

 

 

 

                         단어사전                         

 

 

Surprisingly: 영영사전 의미

in a way that is unusual

unexpectedly

 

 

 

 

 

 

Surprisingly

                                                    

 

생각보다

의외로

 

                                                           



 

 

 

 

 

 

 

 

                         본문 영어                        

 


의외로-영어로
미드 <프렌즈 시즌1 에피소드1> 중

RACHEL: Guess what?

무슨 일 있었게?

ROSS: You got a job?

일자기 구했어?

RACHEL: Are you kidding? I'm trained for nothing! I was laughed out of twelve interviews today.

장난해? 난 할 줄 아는 게 아무것도 없잖아. 면접을 열두 군데나 봤는데 다 날 비웃더라.

CHANDLER: And yet you're surprisingly upbeat.

면접 망한 것 치고는 너무 발랄한데?

RACHEL: You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent off!

조안 앤 데이비드 부츠를 반값에 사면 너희도 그럴걸

CHANDLER: Oh, how well you know me...

오, 날 정~말 잘 알고 있네;(비꼼)


 

 

 

                    예문 / 복습퀴즈                    

 

Surprisingly, there are many people who say that their thoughts are correct and that their judgments are correct.

생각보다 자기 생각이 옳고 판단이 옳다고 하는 사람들이 많다.

 

Many teenagers are surprisingly ignorant about current politics.

많은 10대들은 최근 정치에 대해서 놀랍게도 무지하다.

 

For such a famous, wealthy man, his personal life was surprisingly simple and ordinary.

그렇게 유명하고 부유한 사람에게 그의 사생활은 의외로 단순하고 평범했습니다.

 

 

 

 

복습퀴즈


#주어진 단어를 순서대로 눌러 문장을 만들어주세요.

#Click on words to build a sentence.





 

 

 

           마무리 코멘트 (Wrap-up)           

 

여기까지 영화와 예문을 통해서

오늘의 표현 Surprisingly를 배워봤습니다!

Surprisingly가 이렇게도 사용된다는 게 재밌고 신기하지 않았나요?

그리고 제가 느꼈을 땐 '놀랍게도'라고 해석돼야 하는 문장에는

'생각보다/의외로'를 넣어서 해석해도

그 문장의 의미가 크게 변하지 않고 작은 차이만 보이는 반면에

'생각보다/의외로'라고 해석돼야 하는 문장에 '놀랍게도'를 넣었을 때는

조금 문장의 의미가 바뀌는 부분이 있는 것 같습니다

그래서 저 같은 경우는 완벽하게 숙지가 되지 않은 상태에선

두 가지중 어떤 게 맞는 건지 생각하기보단

그냥 모든 문장을 '의외로'라고 생각하고 해석하는 게 편할 것 같네요

오늘도 예문 듣고 소리 내 읽어주고 가셨으면 좋겠습니다!

그럼, 포스팅도 여기서 마치도록 하겠습니다

 

 



미드나 영화에서 나오는 또 다른 표현들이 알고 싶으시다면

↓↓↓↓↓아래 링크로↓↓↓↓↓

재미있는 영어 (TED, 영어공부어플, 오늘의 영어표현)


top