본문 바로가기

Put it on a tab - 영어로 '외상하다'라는 표현 알고있나요?

나를 바꾸는 한 마디

Believe in yourself and all that you are. Know that there is something inside you that is greater than any obstacle.

자신과 자신이 가진 모든 것을 믿어라. 당신 안에 어떤 장애물보다도 강력한 무언가가 있다는 것을 알아라.

- Christian D. Larson

반응형

put it on a tab

안녕하세요! 토미타미입니다

한 주가 시작이 됐네요ㅎㅎ 그리고 올해도 60일채 안 남았네요ㅠㅠ

시간이 왜 이렇게 빠른지 감당이 안되네요

오늘 배울 표현은 Put it on a tab입니다!

이번 표현은 '외상으로 달아두다'라는 의미를 갖고 있어요

평소에 외상 하다는 말을 잘 사용을 하지 않아서 저도 어떻게 표현하는지 모르고 있다가

최근에 정글 크루즈라는 영화를 보면서 put it on a tab이라는 표현을 알게 됐네요!

그래서, 이런 표현도 있다는 걸 같이 공유하고자 포스팅을 작성합니다 ㅎㅎ

그럼, 오늘의 표현, Put it on a tab! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지

영화 '정글 크루즈'와 예문을 통해서 바로 알아볼게요!




함께 보면 좋은 포스팅:

[오늘의 영어표현] Eye candy│혹시 아이쇼핑 또는 윈도우쇼핑이라고 들어보나요?

[오늘의 영어표현] The elephant in the room│코끼리가 방안에? 직역 하지마세요!

[오늘의 영어표현] Leave it at that│대화를 그만두고 싶을 때 영어론 뭐라할까?

[오늘의 영어표현] Sneak out 이라는 표현이 궁금하다면?


 

 

 

 



                         단어사전                         

 

 

 

put it on a tab: 영영사전 의미

means that you will pay the whole amount later






Put it on a tab

                                                    

 

(레스토랑 따위에서) … 을 외상으로 달아두다

 

                                                           






 

 

 

 

                         본문 영어                        

 

 


put it on a tab
영화 <정글 크루즈> 중

Oh, my gosh!

세상에!

Fraulein, give me that box and I will help you up.

그 상자를 주면 도와주겠소.

Stop! Stop!

멈춰요!

You are slipping!

떨어져요!

Fare, please.

요금 주세요.

Can I put it on a tab?

외상 안 될까요?




 

 

 

 

 

 

                    예문 / 복습퀴즈                    



He put a bottle of wine on a tab.

그는 와인 한 병을 외상으로 달아두었다.


It's a business lunch, put it on the company tab.

사업상 하는 점심식사이니 회사 앞으로 달아두세요.


Put it on my tab, please.

외상으로 달아 놓으세요.

 

 




 

 

복습퀴즈


#주어진 단어를 순서대로 눌러 문장을 만들어주세요.

#Click on words to build a sentence.





 

 

 

 

           마무리 코멘트 (Wrap-up)           

 

여기까지 영화와 예문을 통해서

오늘의 표현 Put it on a tab을 배워봤습니다!

오늘은 특별히 코멘트 남길 말이 없네요! ㅎㅎ

여기서 A tab은 bill과 비슷한 의미로도 사용되는데

약간 특정 기간 동안 사용한 것을 한 번에 계산하는 외상 장부 같은 거예요

요즘 같을 땐 특정 상황을 제외하면 개인이 외상을 할 수 있는 상황이 크게 많지 않아서

한국말로도 '외상으로 해주세요'라는 말을 안 쓰는 것 같지만ㅎㅎ

며칠 동안 진행되는 이벤트 같은 걸 하면 보통 청구 비용을

이벤트가 끝날 때나 정해진 날짜에 결산받잖아요

간단히 그 정도만 알아두시면 될 것 같네요!

말씀드렸듯이 쓸만한 상황이 크게 없어서

그냥 Put it on a tab이 '외상으로 달아두다'라는 것만 알아두시고

예문을 한번 듣고 소리 내 따라 읽어보고 가셨으면 좋겠네요

그럼, 포스팅 마치겠습니다



미드나 영화에서 나오는 또 다른 표현들이 알고 싶으시다면

↓↓↓↓↓아래 링크로↓↓↓↓↓

재미있는 영어 (TED, 영어공부어플, 오늘의 영어표현)


top