본문 바로가기

공지사항
스크롤을 내리면 게시물이 나옵니다.
썸네일 Out of it - Out of VS from 차이점 알려드립니다! 안녕하세요! 토미타미입니다. 오늘 배울 표현은 Out of it입니다. 이 정도는 누구나 아는 표현 아니야? 하실지 모르겠으나 정확하게 알고 표현하는 사람은 몇 없을 거라 생각합니다! 왜냐면 Out of 뜻이 많기도 하고 다양하기 때문이죠 ㅎㅎ 아! 그리고 마무리 코멘트에서는 Out of와 from의 차이점을 설명드리려고 합니다. 두 단어 모두 ~로부터라는 뜻을 가지고 있어서 서로 똑같거나 비슷한 의미이라고 생각하는 경우가 많습니다. 그래서 더욱 헷갈리는 부분인 거 같고 저도 에세이 쓸 때 늘 지적받곤 했었어요 ㅠㅠ 작은 차이지만 정말 알아두시면 유익한 내용이라 마지막 부분에서 다뤄볼게요! 그럼, 오늘의 표현, Out of it! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지 유튜브 'RollingStone' .. 더보기
썸네일 Hang in there - '그럭저럭 지내고 있어' 이렇게 표현해봅시다! 안녕하세요! 토미타미입니다 오늘 배울 표현은 Hang in there입니다 이번 표현은 stick it out과 동일한 의미를 갖고 있는데요, Stick it out에 대한 포스팅도 작성했으니까 궁금하시다면 아래 링크로 확인해주세요! Hang in there는 '견뎌내다' 혹은 '버티다'는 의미를 가지고 있고 간혹 '힘내다'라는 의미로도 사용되기도 합니다 이번 표현을 포스팅하기 전에 인터넷 서핑하다가 알게 됐는데 이 표현이 사용된 유래가 참 재밌더라고요! 단어 그 자체의 뜻 때문에 생겨난 표현이 아니라 어떤 포스터에 그려진 한 이미지에 의해서 만들어진 의미였습니다 더 자세한 건 마무리 코멘트에서 다뤄보도록 하겠습니다 그럼, 오늘의 표현, Hang in there! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지 .. 더보기
썸네일 I can't wait to - 'want to'와 'dying to'만큼 이 표현도 많이 사용합니다 안녕하세요! 토미타미입니다 오늘 배울 표현은 I can't wait to입니다 이번 표현은 want와 be dying to의 의미를모두 내포하고 있는 표현이라고 생각해서 정말 활용도가 높은 표현이라고 생각해요 한국말에도 '내일까지 못기다릴거같아'라고 말하면 그만큼 기대되고 설레이는걸 표현하는 거라 I can't wait to가 왜 이런 의미로 쓰이는지는 어느 정도 쉽게 이해하실 거라고 생각이 드네요 그럼, 오늘의 표현, I can't wait to! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지 유튜브 'MTV UK' 블랙핑크 로제 영어 인터뷰 영상과 예문을 통해서 바로 알아볼게요! 함께 보면 좋은 포스팅: [오늘의 영어표현] Killer│'킬러' 이런 뜻도 있는거 아셨나요? [오늘의 영어표현] A couch .. 더보기
썸네일 Surprisingly - '놀랍게도'보단 이 뜻에 가깝습니다! 안녕하세요! 토미타미입니다 오늘 배울 표현은 Surprisingly입니다 누구나 알고있을 단어죠? 하지만 생각지 못한 의미로 사용된다는 것을 알고 나면새롭게 느껴지실겁니다! 많은 분들이 Surprisingly를 '놀랍게도'라는 의미로 사용하고 계실 거라 예상합니다 왜냐면 저도 저 뜻으로만 사용했었습니다 ㅠㅠ 하지만 Surprisingly는 '놀랍게도'보다 '의외로' 또는 '생각보다'라는 의미로 사용될 때가 더 자주 있습니다 저도 공부하면서 알게 된 건데 두 가지 중 어떤 뜻으로 해석해도 이상하지 않은 문장이 있기도 하지만 한 가지 의미로만 사용해야 의미가 올바르게 표현되는 문장도 있더라고요 더 자세한 건 마무리 코멘트에서 다뤄보도록 하고 그럼, 오늘의 표현, Surprisingly! 원어민은 어떤 상황에.. 더보기
썸네일 Speak of the devil - '양반은 못 되는구먼' 이렇게 표현해봅시다 안녕하세요! 토미타미입니다. 오늘 배울 표현은 Speak of the devil입니다. 영어든 한국어든 꽤나 들어봤을 법한 표현입니다 ㅎㅎ 썸네일 보면 눈치채셨겠지만! 이 표현은 '호랑이도 제 말하면 온다'라는 의미를 갖고 있어요. 영어도 그렇고 한국어도 그렇고 비슷비슷한 속담이 하나씩 꼭 있는 거 같아요. 지금 당장은 기억이 안나는데,, 있었습니다! 찾아보면 나와요. 국내에선 호랑이라고 하고 해외에서는 악마라 표현한 것은 아무래도 더 무서워했던 비중이 큰 쪽이 아녔을까 싶네요. 그리고, 영국에서는 talk of the devil이라고 표현하기도 한답니다. 그럼, 오늘의 표현, Speak of the devil! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지 미드 '토이스토리 3'과 예문을 통해서 바로 알아볼게.. 더보기
썸네일 Put it on a tab - 영어로 '외상하다'라는 표현 알고있나요? 안녕하세요! 토미타미입니다 한 주가 시작이 됐네요ㅎㅎ 그리고 올해도 60일채 안 남았네요ㅠㅠ 시간이 왜 이렇게 빠른지 감당이 안되네요 오늘 배울 표현은 Put it on a tab입니다! 이번 표현은 '외상으로 달아두다'라는 의미를 갖고 있어요 평소에 외상 하다는 말을 잘 사용을 하지 않아서 저도 어떻게 표현하는지 모르고 있다가 최근에 정글 크루즈라는 영화를 보면서 put it on a tab이라는 표현을 알게 됐네요! 그래서, 이런 표현도 있다는 걸 같이 공유하고자 포스팅을 작성합니다 ㅎㅎ 그럼, 오늘의 표현, Put it on a tab! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지 영화 '정글 크루즈'와 예문을 통해서 바로 알아볼게요! 함께 보면 좋은 포스팅: [오늘의 영어표현] Eye candy│혹시 .. 더보기
썸네일 None of your business - 'business'를 써서 이런 것도 표현할 수 있다! 안녕하세요! 토미타미입니다 오늘 배울 표현은 None of your business입니다 이 표현은 '신경 꺼', '참견하지 마'라는 의미를 가지고 있습니다 영어 대화체에서 정말 많이 쓸법한 표현이라고 개인적으로 생각합니다 외국에서는 한국처럼 돌려 말하는 것보다 직설적으로 말하는 편이니까요! 비슷하게 사용하게 할 수 있는 표현으로는 mind your business입니다 친절한 금자씨의 대사가 생각이 나네요 ㅎㅎ '너나 잘하세요' mind your business는 '니 일이나 신경 써'라고 의미를 가진 표현입니다 뉘앙스의 차이 정도겠지만 두 표현 모두 쓰고 싶은 거 쓰면 될 것 같네요 그럼, 오늘의 표현, None of your business! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지 미드 '커뮤니티'.. 더보기
썸네일 Killer - '킬러' 이런 뜻도 있는거 아셨나요? 안녕하세요! 토미타미입니다 오늘 배울 표현은 Killer입니다 킬러? 살인마 아니야? 이 쉬운걸 누가 몰라? 하실 수 있습니다 하지만! 그것뿐만 아니라 우리가 몰랐던 재밌는 의미도 가지고 있어요! '죽여주는 것' 또는 '끝내주는'라는 의미로도 원어민은 많이 사용하고 있답니다 국내에선 killing verse같이 Killing을 비슷한 의미로 많이들 사용하고 있는 거 같긴 합니다 실제로 killing은 '끝내주는' 보단 exhuasting와 비슷한 '기진맥진하게 하는'과 더 가까운 뜻을 가지고 있어서 따지고 보면 조금 다르죠 ㅎㅎ 그럼, 오늘의 표현, Killer! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지 미드 '모던패밀리'와 예문을 통해서 바로 알아볼게요! 함께 보면 좋은 포스팅: [오늘의 영어표현] St.. 더보기

top