본문 바로가기

Go to the doctor's - 병원간다고 할 때 Hospital을 사용하지 않아요!

나를 바꾸는 한 마디

목차

안녕하세요! 토미타미입니다. 오늘 배울 표현은 Go to the doctor('s)입니다. 어떻게 보면 너무 쉬운 표현이라고 생각하는데. 그럼에도 알려드리고자 하는 이유는! Go to the doctor('s)와 go to the hospital사이엔 미묘하게 다른 차이가 있다는 것을 모르는 사람이 꽤 많은 것 같더라고요. 그리고 병원 간다고 할 때 hospital를 쓰면 실제로 원어민은 되게 걱정할 겁니다. 그럼, 오늘의 표현, Go to the doctor('s)! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지 애니메이션 'The Berenstain Bears'와 예문을 통해서 바로 알아볼게요!

 

 

함께 보면 좋은 포스팅:

[오늘의 표현] What's on your mind? - 원어민은 "무슨 생각하고 있어?" 이렇게도 표현합니다

[오늘의 표현] High maintenance - '까다롭다'를 영어로 표현한다면?

[오늘의 표현] For some reason - '왠지'는 영어로 이렇게 표현합니다!

[오늘의 표현] The elephant in the room - 코끼리가 방안에? 직역 하지마세요!

 

 

 

 

 

 

 

단어사전

 

 

The doctor('s): 영영사전 의미

the place where a doctor works

 

 

 

 

 

Go to the doctor('s)

[ˈɡoʊˌtuː ðə ˈdɑːk.tɚ]

Phrase.

「                                                    

 

의사의 진찰을 받다

병원에 가다

 

                                                           」



 

 

 

본문 영어 / 예문

 

 

The Berenstain Bears Script

go to the doctor
<The Berenstain Bears - Go To The Docotor 에피소드> 중

Now, honey. I think it's time be come out from under there.

거기 아래에서 나올 때 됐어.

Yes, you wouldn't want to get sewn into the quilt.

안 그럼, 이불 안에 꿰매져서 못 나온다.

I'm not coming out until you promise I don't have to go to the doctor's.

병원에 안 가도 된다고 약속할 때까지 안 나갈 거예요.

 

 

 

 

 

She went to the doctor complaining of dizzy spells

그녀는 의사에게 가서 잠깐씩 현기증이 난다고 호소했다

 

I went to the doctor's yesterday, so today I'm staying to make up for the time that I missed

어제 병원에 갔었거든요. 그래서 오늘은 빼먹은 시간을 보충하느라고 남아 있는 겁니다

 

For example, people now often search their symptoms online instead of going to the doctor

예를 들어, 사람들은 병원에 가는 대신에 자신들의 증상을 온라인으로 자주 검색한다

 

 

 

 

 

 

 

마무리 코멘트 (Wrap-up) / 복습퀴즈

 

여기까지 애니메이션과 예문을 통해서 오늘의 표현 Go to the doctor을 배워봤습니다! 어떤 예문에는 그냥 go to the doctor도 있고 doctor's를 사용할 때도 있는 걸 보실 수 있어요. 의미상 다른 건 없고 doctor's라고 하는 이유는 doctor's office를 줄여서 doctor's라고도 표현하기 때문입니다. Go to the doctor와 go to the doctor's 마지막으로 go to see a doctor까지 모두 '병원에 가다란 의미'로 사용 가능해요. 

Go to the hospital vs Go to the doctor의 차이점

국내에서는 병원 간다고 말할 때 go to the hospital로 흔히 사용하는데요. 앞서 말했지만 비영어권 사람을 많이 접해보지 못한 원어민들은 정말 심각하게 받아들일 수도 있는 말입니다. 왜 그럴까요? 먼저 차이점을 간단하게 말씀드리면 hospital은 대학병원이고 the doctor는 동네병원이라고 보시면 됩니다. 그래서 영어로 go to the hospital이라고 말할 땐 대게 '큰 병원을 가거나 입원'하는 것을 의미하고 go to the doctor's는 작은 병원에 진찰받으러 가는 것을 말합니다. 동네병원에서 해결하지 못하는 병들은 대학병원이나 큰 병원으로 보내기도 하잖아요!

 

 


복습퀴즈

#주어진 단어를 순서대로 눌러 문장을 만들어주세요.


 

 

 

Hint! 어제 병원을 갔었어요.

정답보기

I went to the doctor yesterday.

 

한 줄 정리

배운 내용 마지막으로 정리하고 마치겠습니다.

  • '병원을 가다'란 의미를 가진 표현
  • doctor's는 doctor's office를 줄인 말
  • 각각 The doctor's (동네병원)는 '진찰 받는다'는 의미와 Hosiptal (대학병원)은 '입원한다'는 의미를 내포함

 

미드나 영화에서 나오는 또 다른 표현들이 알고 싶으시다면

↓↓↓↓↓아래 링크로↓↓↓↓↓

재미있는 영어 (TED, 영어공부어플, 오늘의 영어표현)


top