본문 바로가기

The new green/black - '10년전엔 스키니진이 대세였어'

나를 바꾸는 한 마디

목차

the new green

안녕하세요! 토미타미입니다

오늘 배울 영어 표현은 The new green/black입니다

green과 black을 둘 다 사용 가능하고 어떤 걸 쓰셔도 상관없지만

현재는 green보다 black을 더 많이 사용하는 추세인 것 같네요!

그래도 영화에서 나온 표현은 the new green이라 그린을 블랙보다 앞에 위치시켰습니다 ㅋㅋ

이번 표현은 대세나 트렌드라는 뜻을 가지고 있는데요

정확한 느낌은 제2의 누구, 제2의 뭐, 이런 느낌으로 보시면 될 것 같아요

그리고! 이 표현은 패션계에서 가장 먼저 사용됐다고 하는데요!

더 자세한 표현의 유래는 예문까지 다 알아본 후에 다뤄보도록 할게요

그럼, 오늘의 표현, the new green/black! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지

영화 '인턴'과 예문을 통해서 바로 알아볼게요!

 

 

 

 

 

 

 

 

The new black/green: 영영사전 의미

used to say that something is the most popular or fashionable colour or thing at the moment

 

 

 

The new black/green

「                                                    

 

대세

트렌드

 

                                                           



 

 

 

 

 

 

 


It's all good. Okay, let me instagram this.

다 좋은 일이에요. 인스타그램에 사진 좀 올릴게요

Moment in time. Gray is the new green. Take a seat!

멋진 순간입니다. 요즘은 노년층이 트렌드/대세네요. 앉으시죠!


 

 

 

 

 

예문

 

Intelligence is the new black, and books with an intellectual content are making a comeback

뇌섹/지적인 게 대세라, 지적 내용을 담은 책들이 다시 등장하고 있다.

 

I just love your yellow purse. Yellow is the new black this season

네 노란색 지갑 정말 이쁘네. 노란색이 이번 시즌 트렌드야.

 

BLUE is the new green for Volkswagen

파란색은 요즘 폭스바겐의 트렌드이다

 


여기까지 영화와 예문을 통해서

오늘의 표현 The new green/black을 배워봤습니다!

영화 인턴에서 gray is the new green이라는 표현을 사용했는데

여기서 gray는 노년층을 뜻하는 단어로 사용됐습니다

퇴직한 노년층을 senior internship 프로그램 명목 하에

고용해서 일거리를 제공해주는 것이기 때문에

사진에서 보시는 것처럼 한 명 빼곤 전부 상당히 나이가 있어 보이죠?

그래서 gray라는 표현을 사용해서 노년층을 뽑는 게 대세야 이런 뉘앙스로 말한 것입니다!

마지막으로! 이번 표현의 유래를 간단하게 알아볼 건데요

이 표현이 가장 먼저 사용된 건 패션 쪽이라고 앞서 말씀드렸는데

패션계는 매 시즌마다 특정색이 유행을 타고 바뀌는데

반면에 검은색은 패션산업에서는 한결같이 인기 있는 색으로 늘 빠짐없이 사용되고 있습니다 

그래서, 블랙은 패션계의 불변의 유행 같은 심벌이죠!

EXID 하면 가장 먼저 떠오르는 게 역주행이죠?

그런데, 요즘 브레이브걸스가 4년 만에 역주행을 하게 되면서

제2의 EXID라고 불리는 것처럼 the new black을 그런 느낌으로 사용하시면 될 것 같습니다

그럼 20000

 

 

 

미드나 영화에서 나오는 또 다른 표현들이 알고 싶으시다면

↓아래 링크로

재미있는 영어 (TED, 영어공부어플, 오늘의 영어표현)


top