본문 바로가기

Live vicariously through - '대리만족' 영어로 표현하기

나를 바꾸는 한 마디

목차

live vicariously through

안녕하세요! 토미타미입니다

오늘 배울 표현은 Live vicariously through someone/something입니다!

Live vicariously through는 ~를 통해서 대리 만족하다/대리 만족하며 살다는 뜻을 가지고 있는데요

지금은 하도 인터넷 기술이 발달해서 옛날보다 간접적으로 체험하고 대리 만족하는 경우가 많아요

대표적으로, 다이어트할 때, 맛있게 먹는 먹방 크리에이터 꺼 보는 거?

요즘은! 해외여행 유튜브가 대리 만족하기 위해서 가장 많이 시청될 것 같긴 하네요 ㅋㅋ

이놈의 코로나가 빨리 끝나야 할 텐데요,, 이런 생활이 1년 이상 지속되니까, 점점 지칠 따름이네요

쓸데없는 말이 길었네요ㅎㅎㅎ

그럼, 오늘의 표현, Live vicariously through! 원어민은 어떤 상황에 어떻게 사용하는지

넷플릭스 '브리저튼'과 예문을 통해서 바로 알아볼게요!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

live through: 영영사전 의미

to experience a difficult situation or event
to survive a difficult period or event

 

vicariously: 영영사전 의미
in a vicarious way (= experienced through the activities of other people, rather than by doing something yourself)

 

 

 

 

 

Live vicariously through

「                                                    

 

~을 통해서 대리만족하다

 

                                                           



 

 

 

 

 

 

 


넷플릭스 <브리저튼 시즌1> 중

You are able to do whatever you want. So do it, be bold.

원하는 것 모든지 할 수 있잖아. 그러니까 해, 대범해지라고

At least that way, I can live vicariously through you

최소한 그렇게라도 오빠를 통해서 대리 만족하면서 살 수 있게


 

 

 

 

 

 

예문

 

 

Then stop trying to live vicariously through me

그럼 나를 통해서 대리 만족하려는 것 좀 그만두세요

 

She never moved on with her life; and instead tried to live vicariously through others

그녀는 인생에서 절대 전진하지 못하고 대신 다른 사람을 통해 대리 만족하며 살아가려고 했다

 

I guess I have to live vicariously through my character when it comes to romance

내 생각엔 로맨스에 대해서는 내 캐릭터를 통해 대리만족을 해야 할 것 같아요

 


 

여기까지 넷플릭스 '브리저튼'과 예문을 통해서

Live vicariously through를 알아봤습니다. 조금은 도움이 되셨을까요?

저는 개인적으로 대리 만족하다는 표현을 어떻게 영어로 표현하는지 늘 궁금했었는데

이렇게도 표현할 수 있다는 걸 알고 나서는 계속 이것만 사용하게 되더라고요ㅋㅋ

살면서 어떤 걸 통해서 대리 만족할 일이 많잖아요

그리고, 오늘 영상은 19세기 영국 귀족의 삶을 그려낸 드라마라

발음이 조금 더 듣기 어려운 감이 없지 않아 있는 것 같네요

한번 듣고 말지 말고 몇 차례 반복해서 듣고 발음도 귀에 익혔으면 좋겠네요

그럼 포스팅 마치겠습니다

20000

 

 

미드나 영화에서 나오는 또 다른 표현들이 알고 싶으시다면

↓아래 링크로

재미있는 영어 (TED, 영어공부어플, 오늘의 영어표현)




 

 


top